Surveillance Feedback
(Upside down Music Video - TetraNoise (experimental crossover mix))
Back to Front, Upside Down – Official Track 🎧 | Gothic House x Metal Rave Fusion - Experimental Crossover / TetraNoise Dive headfirst into a hypnotic collision of sound where gothic house meets metal rave. Back to Front, Upside Down is a sonic descent into chaos and euphoria — featuring pounding heartbeat kicks, distorted guitars, glitchy dubstep drops, and whispered vocals that echo through a dark, electric dreamscape.
Lufu Eallunga / Ást Ævinliga"
Step into a timeless world where love speaks through the ancient tongues of Old English and Old Norse. "Lufu Eallunga / Ást Ævinliga" is a hauntingly beautiful, bilingual song about eternal love — a devotion that defies time, silence, storms, and even fate itself. With poetic lyrics that shimmer like firelight in the dark, this piece blends ancient languages with a cinematic, ambient backdrop. Whether you're drawn by the mystique of forgotten words, the emotion behind every line, or the soothing, ritualistic rhythm — this is a song to feel, not just hear.
Unverfasst/Unwritten –
Immerse yourself in "Unwritten", a hypnotic blend of dark chillout, funky disco, trance, house, and gothic ambient. Drifting through mist, memory, and light, this slow-burning track features shimmering arpeggios, soft four-on-the-floor beats, melancholic pads, and dreamy flute, sax, and guitar solos. Let the pulsing basslines and ethereal textures guide you through an oceanic trance. 🎧 Headphones recommended for full immersion. 💬 Leave a comment with the imagery this song evokes for you! 📀 Produced by [TetraNoise/Experimental crossover] 📸 Visualizers, remixes & downloads coming soon. „unverfasst“ ist ein atmosphärischer, zweisprachiger Chillout-Track mit einer hypnotischen Mischung aus Funk-Disco, Trance, Dance, House und Gothic-Elementen. Sanfte Four-on-the-Floor-Beats, fließende Ambient-Pads, schimmernde Arpeggios und tief getränkte Klanglandschaften treffen auf melancholische Saxophon- und Flötensoli sowie atmosphärische Gitarren. Die deutschen und englischen Lyrics nehmen dich mit auf eine träumerische Reise durch Nebel, Erinnerung und Licht – schwerelos, geheimnisvoll und emotional aufgeladen. 🎧 Kopfhörer empfohlen – tauche ein in den Klang. 💬 Teile gern, welche Bilder oder Gefühle der Song bei dir weckt. 📀 Musik & Produktion: [TetraNoise/Experimental crossover] 📷 Visualizer, Remixes & mehr folgen bald. The premise of this track is to aid learning of a new language via a song which will persist in ones head. [Verse 1] Ich schließe die Augen, das Meer trägt mich fort I close my eyes, the sea takes me to port Der Wind spricht leise, verschwindet im Ort The wind softly speaks, then fades from the court Ich schwebe schwerelos zwischen Sternen und Zeit I float weightless through stars and through time Ein geheimes Lied in der stillen Unendlichkeit A secret song in the silent sublime [Chorus] Ahh... wir gleiten, im sanften Licht Ahh... we glide through the gentle light Alles ist still, kein Ende in Sicht All is still, no end in sight Ahh... ich atme, ganz ohne Last Ahh... I breathe with no heavy past Nur die Seele bleibt, unverfasst Only the soul remains, unsurpassed [Verse 2] Die Kälte flüstert, verliert ihren Klang The cold wind whispers, losing its song Wir gehen so weit, doch ohne Drang We go so far, but never wrong Ein alter Traum kehrt zurück ganz sacht An old dream returns in soft twilight Wir fallen so leicht, getragen von Macht We fall so lightly, held by the night [Chorus – repeat or variation] Ahh... wir gleiten, im sanften Licht Ahh... we glide through the gentle light Alles ist still, kein Ende in Sicht All is still, no end in sight Ahh... ich atme, ganz ohne Last Ahh... I breathe with no heavy past Nur die Seele bleibt, unverfasst Only the soul remains, unsurpassed [Outro – whispered or ambient] Der Nebel kehrt zurück... The mist returns anew... Nichts geht vorbei... Nothing passes through... [Verse 1] Ich schließe die Augen, das Meer trägt mich fort I close my eyes, the sea takes me to port Der Wind spricht leise, verschwindet im Ort The wind softly speaks, then fades from the court Ich schwebe schwerelos zwischen Sternen und Zeit I float weightless through stars and through time Ein geheimes Lied in der stillen Unendlichkeit A secret song in the silent sublime [Chorus] Ahh... wir gleiten, im sanften Licht Ahh... we glide through the gentle light Alles ist still, kein Ende in Sicht All is still, no end in sight Ahh... ich atme, ganz ohne Last Ahh... I breathe with no heavy past Nur die Seele bleibt, unverfasst Only the soul remains, unsurpassed [Verse 2] Die Kälte flüstert, verliert ihren Klang The cold wind whispers, losing its song Wir gehen so weit, doch ohne Drang We go so far, but never wrong Ein alter Traum kehrt zurück ganz sacht An old dream returns in soft twilight Wir fallen so leicht, getragen von Macht We fall so lightly, held by the night [Chorus – repeat or variation] Ahh... wir gleiten, im sanften Licht Ahh... we glide through the gentle light Alles ist still, kein Ende in Sicht All is still, no end in sight Ahh... ich atme, ganz ohne Last Ahh... I breathe with no heavy past Nur die Seele bleibt, unverfasst Only the soul remains, unsurpassed [Outro – whispered or ambient] Der Nebel kehrt zurück... The mist returns anew... Nichts geht vorbei... Nothing passes through...
